Viviendo al filo del tiempo

Viviendo al filo del tiempo

Viviendo al filo del tiempo
Le haces una muesca a una estaca para marcar un momento. Luego, al final del tiempo que estás midiendo, haces otra muesca al filo de la estaca.
Hacer algo al filo es hacerlo en esa segunda muesca, al filo de la estaca.
Millones de nosotros hemos usado esa frase desde el año 1580, pero pocos de nosotros conocemos la historia que hay detrás. Ahora tú eres uno de los pocos escogidos que posee el conocimiento antiguo de la muesca al filo del tiempo en un palo.
Pero, ¿por qué decimos al “filo de la estaca” en vez de en “al filo del palo”? Si estaca y palo quieren decir lo mismo, por qué no hemos dicho durante 443 años, “ese dinero llego al filo del palo”.
Decimos estaca, porque “estaca” tiene un sonido más afilado, más limpio que “palo”. Dilo en voz alta, “estaca-estaca-estaca”, “palo-palo-palo”. “estaca-estaca-estaca”, “palo-palo-palo”.
“Estaca” suena como un corte afilado, delgado, con forma de V, estrecho y específico. Pero “palo” suena más suave y amplio, con un fondo sin distinción con forma de la letra U, una mordida que se le saca a una manzana.
Pero estaca no tiene una V en ella y palo no tiene una U. ¿Así que qué está pasando?
Las letras V y U son grafemas, letras visuales del alfabeto.
Pero el significado de una palabra no se determina por cómo se ven sus letras, sino por los sonidos que ellas hacen dentro de la palabra. Esos sonidos se llaman fonemas.
Cuando describas un fonema, no digas el nombre de la letra.
Sólo haz el sonido representado por esa letra. La letra es un grafema. El sonido que hace es un fonema.
El sonido de una palabra tiene mucho qué ver con cómo nos hace sentir, aún y cuando lo leemos en voz baja.
Esto es increíblemente importante cuando escoges nombres para productos y servicios y compañías. También es importante cuando escribas mensajes que esperas sean persuasivos.
Escritores de anuncios, canciones, discursos y poetas, ¿están escuchando?
Fonemas con sonidos abruptos, limpios, son “p” “b” “t” “d” “c” “k” “q” y “g”. Los grafemas que representan visualmente a esos fonemas son P, B, T, D, C, K, Q y G. “p” “b” “t” “d” “c” “k” “q” y “g” son conocidos como los altos, o plosivas. Esto es porque todo el aire se detiene y luego es suelto en una plosión. Catarina, cachó una culebra. Estaca-estaca-estaca. El grafema se llama C, pero el fonema en estaca es c.
Hay sonidos con “ch” que son africativos, un sonido que comienza como un alto y se suelta como un fricativo, un sonido que va a sesear, shushear o susurrar, como “f”, “v”, “s”, “sh”, “ch”, “z”, “j” y “g”. El final sin distinción del sonido es lo que hace que escuchemos algo con definición menos clara que cuando escuchamos un final con c, como “tac”.
Podríamos pasar por lo menos 30 minutos más describiendo todos los sonidos que conforman el idioma español y discutiendo las ideas conceptuales que asociamos inconscientemente con cada uno de estos sonidos, pero en este momento mi interés está en otra parte.
Quiero que regreses conmigo al título del Memo del Lunes por la Mañana de hoy, “Viviendo al filo del tiempo”.
¿Recuerdas el Memo del Lunes por la Mañana de hace 8 semanas, del 17 de julio del 2023? El Memo del Lunes por la Mañana de hoy es una referencia a ese memo. Una referencia es una herramienta poderosa para contar historias porque profundiza el entendimiento de audiencia al darle un nuevo texto para su consideración.

In the words of T.S. Eliot,
Cuando terminas con una referencia al principio, esto se llama “cerrar el círculo”.
En las palabras de T.S. Eliot:
“No vamos a cesar de explorar
Y al final de toda nuestra exploración
vamos a arribar a donde empezamos
Y conoceremos el lugar por primera vez.”
Esto es lo que te dije el 17 de julio:
“No puedes sufrir el pasado o el futuro porque no existen. Lo que estás sufriendo es tu recuerdo y tu imaginación.”
Le haces una muesca a una estaca para marcar un momento. Luego, al final del tiempo que estás midiendo, haces otra muesca al filo de la estaca. Hacer algo al filo es hacerlo en esa segunda muesca, al filo de la estaca.
Tú estás viviendo al filo del tiempo. Cada momento de tu vida está siendo vivido en la muesca, ese piso con filo de la V que se corta en la estaca del tiempo con el cuchillo del presente.
Todos los pequeños momentos de la vida se suman para hacer tu vida. Si no los haces bien, nada más tiene importancia.
Roy H. Williams
PS – Having gone full circle, and ended by revisiting the title of today’s memo, does “Living in the Nick of Time” mean something different now than it did when you first read it?
P.D.: Habiendo cerrado el círculo y terminado revisitado el título del memo de hoy, ¿“Vivir al filo del tiempo” tiene un significado distinto ahora que cuando lo leíste por primera vez?

Comments are closed.