No Me Hagas Decir Loren L. Lewis

No Me Hagas Decir Loren L. Lewis

2014_19_Beagle_Batman_Shadow_530

No Me Hagas Decir Loren L. Lewis

¿Tienes palabras y frases en clave cuyos significados sólo los conocen la gente que está cerca de ti?

Me reí un poco cuando me di cuenta de lo absurdo de algunas de las abreviaturas de comunicación que hemos desarrollado Pennie y yo con el transcurso de los años.

Todas las parejas tienen frases en clave, supongo, y sin duda existe una historia detrás de cada una. ¿Estás dispuesto a mandarnos tus frases en clave y sus definiciones? Yo creo que sería divertido compilar un diccionario con ellas.

Here are some of the phrases Pennie and I use most often:

Éstas son algunas de las frases que utilizamos más seguido Pennie y yo:

¡Ponte oficial!”

Cambiar tu ropa de trabajo por algo feo pero cómodo, queriendo decir que ya estás oficialmente en casa y que no vas a salir.

“Foie gras” \ˈfwäˈgrä\

“Escupiría esto en la servilleta si esta otra gente no estuviera con nosotros. Por el amor de Dios no te lo comas.”

“Ve por la pose.”

“Atraviesa este espacio de parqueo hasta el opuesto, dejando el carro en pose para sacarlo hacia adelante cuando nos vayamos.”

“Una cosa más.”

“Objeción. Esto no es lo que teníamos acordado originalmente. Estas cambiando el acuerdo que habíamos hecho.

“Come-hierba preliminar”

Una tarea abandonada que no tienes la menor intención de completar.

“Zorro.”

Obviamente artificial. 

“Puro de papel”

Una improvisación brillante elaborada rápidamente para evitar el desastre.

“Grama de centeno”

Una creencia generalizada que no es verdad.

“No me hagas decir Loren L. Lewis.”

“Por supuesto que puedo llevarme todo en un sólo viaje. Son un graduado magna cum laude de la Escuela de Acarreo Loren L. Lewis.”

¿Nos mandas tus frases clave y sus definiciones? Indiana Beagle probablemente las publique en la madriguera del conejo y si tenemos suficientes, Wizard Academy Press publicará un pequeño diccionario y tendremos un lenguaje secreto y extensivo propio.

¿Te apuntas? Manda tus frases con sus definiciones a daniel@WizardAcademy.org

  It means “gotta run”)

Aruú.

(Me aprendí ésa de Indy.

Quiere decir “me tengo que ir)

Roy H. Williams

Este agosto, el Debut Mundial de una nueva técnica de mercadeo Eisenberg. Leyendas de Compra.

Y la madriguera del conejo de hoy está épica.

Comments are closed.